Lest you should say, ‘We have found wisdom; let God refute him, not man!’
Isaiah 48:7 - Tree of Life Version They are created now, not long ago. Before today you had not heard them. So you will not say, ‘Sure, I knew them.’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them. Amplified Bible - Classic Edition They are created now [called into being by the prophetic word], and not long ago; and before today you have never heard of them, lest you should say, Behold, I knew them! American Standard Version (1901) They are created now, and not from of old; and before this day thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them. Common English Bible They are created now, not long ago; before today you hadn’t heard of them, so you won’t say, “I already knew them.” Catholic Public Domain Version They are created now, and not in that time. And even before today, you did not hear of them; otherwise, you might say, "Behold, I knew them." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version They are created now, and not of old: and before the day, when thou heardest them not, lest thou shouldst say: Behold, I knew them. |
Lest you should say, ‘We have found wisdom; let God refute him, not man!’
You have heard. See all of it. So will you not admit it? I proclaim to you new things from now on—hidden things that you have not known.
You have not heard; you never knew; even from long ago your ear has not been open. For I knew that you are treacherous, and from birth were called a rebel.
Thus says Adonai, the Redeemer of Israel, their Holy One, to the One despised, to the One the nation abhors, to a servant of rulers: “Kings will see and arise, princes will also bow down, because of Adonai who is faithful, the Holy One of Israel who has chosen You.”