Who told this from the beginning, so that we may know? Or from former times, so we may say, “He is right”? In fact, no one foretold it, In fact, no one announced it. In fact, no one heard Your words.
Isaiah 41:22 - Tree of Life Version Let them bring forth and tell us what will happen. The former things, what were they? Tell us, that we may consider them and know their outcome. Or announce to us things to come. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come. Amplified Bible - Classic Edition Let them bring them forth and tell us what is to happen. Let them tell us the former things, what they are, that we may consider them and know the outcome of them; or declare to us the things to come. American Standard Version (1901) Let them bring forth, and declare unto us what shall happen: declare ye the former things, what they are, that we may consider them, and know the latter end of them; or show us things to come. Common English Bible Let the idols approach and tell us what will happen. The prior things—what are they? Announce them, and we’ll think about them and know their significance. Or proclaim to us what is to come! Catholic Public Domain Version Let them approach and announce to us the things that will occur. Announce to us the things that were before. And we will apply our heart to them, and we will know their end. And so, reveal to us the things that will occur. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Let them come and tell us all things that are to come, tell us the former things what they were: and we will set our heart upon them, and shall know the latter end of them. And tell us the things that are to come. |
Who told this from the beginning, so that we may know? Or from former times, so we may say, “He is right”? In fact, no one foretold it, In fact, no one announced it. In fact, no one heard Your words.
Behold, the former things have come to pass, Now I declare new things. Before they spring forth I announce them to you.”
Who is like Me? Let him proclaim and announce it! Let him arrange it in order for Me— as I established the ancient nation. Let them declare to them what is coming and future events.
Declare and present your case, Indeed, let them consult together. Who foretold this from ancient time? Who has declared it of old? Is it not I, Adonai? There is no other God beside Me —a righteous God and a Savior— there is none besides Me!
Turn to Me, and be saved, all the ends of the earth. For I am God—there is no other.
declaring the end from the beginning, from ancient time, what is yet to come, saying, “My purpose will stand, and I will accomplish all that I please.”
Assemble, all of you, and listen! Who among them foretold these things? Adonai loves him. He will do His will against Babylon— His arm against the Chaldeans.
“I foretold the former things long ago. They went forth from My mouth, and I caused them to be heard. Suddenly I acted, so they came about.
From now on I am telling you, before it happens, so that when it happens you may believe that I am.
He will glorify Me, because He will take from what is Mine and declare it to you.