But if you won’t send him, we won’t go down, because the man said to us, ‘You won’t see my face unless your brother is with you.’”
Genesis 43:6 - Tree of Life Version Then Israel said, “Why did you do evil to me by telling the man that you have another brother?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother? Amplified Bible - Classic Edition And Israel said, Why did you do me such a wrong and suffer this evil to come upon me by telling the man that you had another brother? American Standard Version (1901) And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother? Common English Bible Israel said, “Why have you caused me such pain by telling the man you had another brother?” Catholic Public Domain Version Israel said to them, "You have done this for my misery, in that you revealed to him that you also had another brother." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Israel said to them: You have done this for my misery in that you told him you had also another brother. |
But if you won’t send him, we won’t go down, because the man said to us, ‘You won’t see my face unless your brother is with you.’”
They said, “The man questioned particularly about us and about our relatives saying, ‘Is your father still alive? Do you have a brother?’ So we spoke to him on the basis of these words. How could we possibly know that he would say, ‘Bring your brother down’”?
They said to Moses, “Have you taken us away to die in the wilderness because there were no graves in Egypt? Why have you dealt this way with us, to bring us out of Egypt?