Now when she finished giving him a drink, she said, “I’ll also draw water for your camels until they’ve finished drinking.”
Genesis 24:20 - Tree of Life Version So she quickly poured out her jug into the trough, ran back to the well to draw water, and drew water for all his camels, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. Amplified Bible - Classic Edition So she quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well and drew water for all his camels. American Standard Version (1901) And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels. Common English Bible She emptied her water jar quickly into the watering trough, ran to the well again to draw water, and drew water for all of the camels. Catholic Public Domain Version And pouring out the pitcher into the troughs, she ran back to the well to draw water; and having drawn, she gave it to all the camels. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And pouring out the pitcher into the troughs, she ran back to the well to draw water: and having drawn she gave to all the camels. |
Now when she finished giving him a drink, she said, “I’ll also draw water for your camels until they’ve finished drinking.”
while the man continued to pay close attention to her, keeping silent in order to know whether or not Adonai had made his way successful.
Then he blessed Joseph and said, “The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, The God who has shepherded me throughout my life to this day,