Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 14:7 - Tree of Life Version

Then they came again to En-mishpat (this is Kadesh), and they subdued all the territory of the Amalekites, as well as the Amorites who live in Hazazon-tamar.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they returned, and came to En-mishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazezon-tamar.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then they turned back and came to En-mishpat, which [now] is Kadesh, and subdued all the country of the Amalekites, and also the Amorites who dwelt in Hazazon-tamar.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they returned, and came to En-mishpat (the same is Kadesh), and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazazon-tamar.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then they turned back, came to En-mishpat (that is, Kadesh), and attacked the territory of the Amalekites, as well as the Amorites who lived in Hazazon-tamar.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they returned and arrived at the fountain of Mishpat, which is Kadesh. And they struck the entire region of the Amalekites, and the Amorites who dwelt in Hazazontamar.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they returned, and came to the fountain of Misphat, the same is Cades: and they smote all the country of the Amalecites, and the Amorrhean that dwelt in Asasonthamar.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 14:7
19 Tagairtí Cros  

That is why the well is named, the Well of the Living One Who Sees Me. (Behold, it is between Kadesh and Bered.)


Then Abraham journeyed from there to the land of the Negev and settled between Kadesh and Shur. While he was dwelling as an outsider in Gerar,


Now Timna was a concubine to Esau’s son Eliphaz, and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Esau’s wife Adah.


chief Korah, chief Gatam, chief Amalek. These are the chiefs from Eliphaz in the land of Edom. These are the sons of Adah.


Some came and reported to Jehoshaphat saying, “A great multitude is coming against you from beyond the sea, from Aram, and are already in Hazazon-Tamar” (that is En-Gedi).


Fishermen will stand by it; from En-gedi to En-eglaim, it will be a place for spreading of nets. Their fish will be of many different kinds—like the fish of the Great Sea, a huge quantity.


Next to the territory of Gad, at the south side southward, the border will be from Tamar to the waters of Meribath-kadesh, to the Wadi, to the Great Sea.


They traveled and returned to Moses, Aaron and the entire community of Bnei-Yisrael at Kadesh in the wilderness of Paran. They gave their report to them and the entire assembly. They showed the land’s fruit.


For the Amalekites and Canaanites are there in front of you, and you will fall by the sword. Adonai will not be with you, because you turned away from following Adonai.”


The Amalekites and Canaanites living in the mountain country came down, attacked them, and beat them down all the way to Hormah.


In the first month, the entire community of Bnei-Yisrael arrived at the wilderness of Zin. The people stayed at Kadesh. There Miriam died and was buried.


Then he saw Amalek, so he uttered his oracle and said: “Amalek was the first of nations, but will come to ruin at last.”


“Then we journeyed from Horeb and went through all that great and terrible wilderness that you saw on the way to the hill country of the Amorites, as Adonai our God commanded us. Then we came to Kadesh-barnea.


“So you stayed in Kadesh many days—like the days you had spent before.


Nibshan, the City of Salt and En-gedi—6 towns with their villages.