Come back, come back, O Shulammite! Come back, come back, that we may look upon you. Why do you gaze at the Shulammite like the dance of Mahanaim?
Ephesians 6:15 - Tree of Life Version Strap up your feet in readiness with the Good News of shalom. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and your feet shod with the preparation of the gospel of peace; Amplified Bible - Classic Edition And having shod your feet in preparation [to face the enemy with the firm-footed stability, the promptness, and the readiness produced by the good news] of the Gospel of peace. [Isa. 52:7.] American Standard Version (1901) and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace; Common English Bible and put shoes on your feet so that you are ready to spread the good news of peace. Catholic Public Domain Version and having feet which have been shod by the preparation of the Gospel of peace. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And your feet shod with the preparation of the gospel of peace: |
Come back, come back, O Shulammite! Come back, come back, that we may look upon you. Why do you gaze at the Shulammite like the dance of Mahanaim?
How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who announces shalom, who brings good news of happiness, who announces salvation, who says to Zion, “Your God reigns!”
Adonai my Lord, is my strength. He has made my feet like a deer’s, and will make me walk on my high places. For the choir director: On my stringed instruments.
“But the father said to his slaves, ‘Quick! Bring out the best robe and put it on him! Put a ring on his hand and sandals on his feet.
And how shall they proclaim unless they are sent? As it is written, “How beautiful are the feet of those who proclaim good news of good things!”
The bolts of your gates will be iron and bronze. As your days, so will your strength be.’