Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ephesians 5:5 - Tree of Life Version

Know for certain that no immoral, indecent, or greedy person—who is really an idol worshipper at heart—has any inheritance in the kingdom of Messiah and God.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For be sure of this: that no person practicing sexual vice or impurity in thought or in life, or one who is covetous [who has lustful desire for the property of others and is greedy for gain]–for he [in effect] is an idolater–has any inheritance in the kingdom of Christ and of God.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For this ye know of a surety, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and God.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Because you know for sure that persons who are sexually immoral, impure, or greedy—which happens when things become gods—those persons won’t inherit the kingdom of Christ and God.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For know and understand this: no one who is a fornicator, or lustful, or rapacious (for these are a kind of service to idols) holds an inheritance in the kingdom of Christ and of God.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For know you this and understand, that no fornicator, or unclean, or covetous person (which is a serving of idols), hath inheritance in the kingdom of Christ and of God.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ephesians 5:5
15 Tagairtí Cros  

“Do not covet your neighbor’s house, your neighbor’s wife, his manservant, his maidservant, his ox, his donkey, or anything that is your neighbor’s.”


“Now I commit you to God and the word of His grace, which is strong to build you up and to give you the inheritance among all who have been made holy.


You have no part or share in this matter, because your heart is not right before God.


Now the deeds of the flesh are clear: sexual immorality, impurity, indecency,


envy, drunkenness, carousing, and things like these. I am warning you, just as I warned you before, that those who do such things will not inherit God’s kingdom.


But sexual immorality and any impurity or greed—don’t even let these be mentioned among you, as is proper for kedoshim.


He rescued us from the domain of darkness and brought us into the kingdom of the Son whom He loves.


Therefore, put to death what is earthly in you—sexual immorality, impurity, lust, evil desire, and greed—for that is idolatry.


For the love of money is the root of all kinds of evil—some, longing for it, have gone astray from the faith and pierced themselves through with many sorrows.


Direct those who are rich in this present age not to be proud or to fix their hope on the uncertainty of riches, but rather on God—who richly provides us with everything to enjoy.


Let marriage be held in honor among all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterers.


When I saw among the spoil a beautiful Shinar mantle and 200 shekels of silver and a wedge of gold 50 shekels in weight, I coveted them and took them. Look, they are buried in the ground in the middle of my tent, with the silver under it.”


But for the cowardly and faithless and detestable and murderers and sexually immoral and sorcerers and idolaters and all liars—their lot is in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death.”


Outside are the dogs and the sorcerers and the sexually immoral and the murderers and the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.