Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 30:7 - Tree of Life Version

“Adonai your God will put all these curses on your enemies and on those who hate you, who persecuted you.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD thy God will put all these curses upon thine enemies, and on them that hate thee, which persecuted thee.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord your God will put all these curses upon your enemies and on those who hate you, who persecute you.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Jehovah thy God will put all these curses upon thine enemies, and on them that hate thee, that persecuted thee.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD your God will put all these curses on your enemies and on those who hate you and chase you.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he will turn all these curses upon your enemies, and upon those who hate and persecute you.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he will turn all these curses upon thy enemies, and upon them that hate and persecute thee.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 30:7
28 Tagairtí Cros  

But if you listen closely to His voice, and do everything I say, I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.


Therefore it will come to pass, when Adonai finishes all His work on Mount Zion and on Jerusalem, “I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glorying of his haughty eyes.”


See, I am beginning to bring evil on the city where My name is called, and should you go completely unpunished? You will not go unpunished, for I am summoning a sword against all the inhabitants of the earth.” It is a declaration of Adonai-Tzva’ot.


Yet all who devour you will be devoured, and all your foes—all of them— will go into captivity. Those plundering you will be plundered, and all preying on you I give as prey.


Thus says Adonai Elohim: “Because Edom has taken severe vengeance against the house of Judah and has grievously offended by taking revenge upon them,


Thus says Adonai Elohim: “Because the Philistines have acted in revenge and have taken severe vengeance with scornful soul, destroying in unending hatred,


Say to the children of Ammon—hear the word of Adonai, thus says Adonai Elohim—‘Because you said, “Aha!” against My Sanctuary when it was defiled, against the land of Israel when it was made desolate and against the house of Judah when they went into exile,


For thus says Adonai Elohim: “Because you have clapped your hands, stomped your feet and rejoiced with all the disdain of your soul against the land of Israel,


Thus says Adonai Elohim: “Because Moab and Seir say, ‘See, the house of Judah is like all the other nations!’


Thus says Adonai: For three crimes of Edom even for four, I will not relent. For he pursued his brother with a sword and stifled his compassion. For his anger tore continually, and he kept his wrath forever.


Thus says Adonai: For three crimes of the sons of Ammon even for four, I will not relent. For they ripped open pregnant women of Gilead to expand their territory,


Thus says Adonai: For three crimes of Damascus, even for four, I will not relent. For they threshed Gilead with iron threshing sledges,


Thus says Adonai: “For three crimes of Gaza, even for four, I will not relent. For they exiled an entire population, giving them over to Edom.


Thus says Adonai: For three crimes of Tyre, even for four, I will not relent. For they gave an entire population over to Edom, and did not remember the covenant of brothers.


“Because of your violence to your brother Jacob, shame will cover you, and you will be cut off forever.


Moreover, in that day I will make Jerusalem a massive stone for all the people. All who try to lift it will be cut to pieces. Nevertheless, all the nations of the earth will be gathered together against her.


Now, behold, I am going back to my people. Come, let me counsel you what these people will do to your people in the latter days.


He crouches like a lion or a lioness— who would rouse him? He who blesses you will be blessed, and he who curses you will be cursed.”


Then you—you will return and listen to the voice of Adonai and do all His mitzvot that I am commanding you today.


Adonai will remove all sickness from you, and He will not inflict on you any of the terrible diseases of Egypt that you knew, but will inflict them on all who hate you.