Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 20:18 - Tree of Life Version

You are to do this so they will not teach you to do all the abominations as they have done for their gods, and so you would sin against Adonai your God.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the LORD your God.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So that they may not teach you all the abominable practices they have carried on for their gods, and so cause you to sin against the Lord your God.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so would ye sin against Jehovah your God.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then they can’t teach you to do all the detestable things they did for their gods, with the result that you end up sinning against the LORD your God.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Otherwise, they may teach you to do all the abominations which they have committed for their own gods. And then you would sin against the Lord your God.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Lest they teach you to do all the abominations which they have done to their gods: and you should sin against the Lord your God.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 20:18
22 Tagairtí Cros  

For he rebuilt the shrines that his father Hezekiah had destroyed and he erected altars for Baal and made an Asherah pole, as King Ahab of Israel had done, and bowed down to all the host of heaven and worshipped them.


Make no covenant with them or with their gods.


They must not dwell in your land and cause you to sin against Me, for if you worship their gods, they will be a snare to you.”


Watch yourself, and make no covenant with the inhabitants of the land where you are going, or they will become a snare among you.


Do not take their daughters for your sons, for their daughters will prostitute themselves with their own gods, and cause your sons to prostitute themselves with their gods.


Do not be deceived! “Bad company corrupts good morals.”


Therefore, come out from among them, and be separate, says Adonai. Touch no unclean thing. Then I will take you in.


Take no part in the fruitless deeds of darkness, but rather expose them—


Now whoever does not listen to My words that this prophet speaks in My Name, I Myself will call him to account.


When you enter the land Adonai your God is giving you, you are not to learn to do the abominations of those nations.


You must utterly destroy them—the Hittites , the Amorites , the Canaanites , the Perizzites , the Hivites and the Jebusites—just as Adonai your God has commanded you.


“When you lay siege to a city for a long time, making war against it to capture it, you are not to destroy its trees by swinging an axe at them. For from them you may eat, so you shall not chop them down. For is the tree of the field human, that it should enter the siege before you?


It is not by your righteousness or the uprightness of your heart that you are going in to possess their land. Rather, because of the wickedness of these nations, Adonai your God is driving them out from before you, and in order to keep the word Adonai swore to your fathers—to Abraham, to Isaac, and to Jacob.


If anyone does not obey our message in this letter, take special note of him and do not associate with him, so that he may be put to shame.


and constant friction between people corrupted in mind and deprived of the truth, who suppose that godliness is a means of gain.


know for certain that Adonai your God will no longer drive these nations out from before you. Instead they will become a snare and a trap for you, a scourge in your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land which Adonai your God has given you.


Therefore I also said, ‘I will not drive them out from before you, but they will be thorns in your sides, and their gods will be a snare to you.’”