Then the moon will be abashed and the sun ashamed, for Adonai-Tzva’ot will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before His elders, gloriously.
Acts 26:13 - Tree of Life Version at midday, O King, I saw on the road a light from heaven, brighter than the sun, shining around me and those traveling with me. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 at midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me. Amplified Bible - Classic Edition When on the road at midday, O king, I saw a light from heaven surpassing the brightness of the sun, flashing about me and those who were traveling with me. American Standard Version (1901) at midday, O king, I saw on the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them that journeyed with me. Common English Bible While on the road at midday, King Agrippa, I saw a light from heaven shining around me and my traveling companions. That light was brighter than the sun. Catholic Public Domain Version at midday, O king, I and those who were also with me, saw along the way a light from heaven shining around me with a splendor greater than that of the sun. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version At midday, O king, I saw in the way a light from heaven above the brightness of the sun, shining round about me, and them that were in company with me. |
Then the moon will be abashed and the sun ashamed, for Adonai-Tzva’ot will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before His elders, gloriously.
Moreover the light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter— like the light of seven days— in the day Adonai binds up the brokenness of His people, and heals the wounds He inflicted.
Now He was transfigured before them; His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light.
“But it happened that as I was traveling and drawing near to Damascus, about noon a great light from heaven suddenly flashed all around me.
“Now those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
“While journeying to Damascus with the authority and commission of the ruling kohanim,
When we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in Aramaic, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me? It is hard for you to kick against goads!’
As he was traveling, approaching Damascus, suddenly a light from heaven flashed around him.
In His right hand He held seven stars, and out of His mouth came forth a sharp, two-edged sword. His face was like the sun shining at full strength.
And the city has no need for the sun or the moon to shine on it, for the glory of God lights it up, and its lamp is the Lamb.