Rather, I kept declaring—first to those in Damascus, and then Jerusalem and throughout all the region of Judea, and also the Gentiles—that they should repent and turn to God, performing deeds consistent with that repentance.
Acts 22:17 - Tree of Life Version “It happened that when I returned to Jerusalem and was praying in the Temple, I fell into a trance; Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance; Amplified Bible - Classic Edition Then when I had come back to Jerusalem and was praying in the temple [enclosure], I fell into a trance (an ecstasy); American Standard Version (1901) And it came to pass, that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance, Common English Bible “When I returned to Jerusalem and was praying in the temple, I had a visionary experience. Catholic Public Domain Version Then it happened that, when I returned to Jerusalem and was praying in the temple, a mental stupor came over me, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And it came to pass, when I was come again to Jerusalem, and was praying in the temple, that I was in a trance, |
Rather, I kept declaring—first to those in Damascus, and then Jerusalem and throughout all the region of Judea, and also the Gentiles—that they should repent and turn to God, performing deeds consistent with that repentance.
in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God. So from Jerusalem and around even to Illyricum, I have fully proclaimed the Good News of Messiah.
Then three years later I went to Jerusalem to visit with Peter, and I stayed with him fifteen days.
that the mystery was made known to me by revelation, as I wrote before briefly.
I was in the Ruach on the Day of the Lord, and I heard behind me a loud voice like that of a trumpet,