Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 20:31 - Tree of Life Version

Therefore be alert, remembering that night and day for three years I did not stop warning you with tears.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore be always alert and on your guard, being mindful that for three years I never stopped night or day seriously to admonish and advise and exhort you one by one with tears.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Wherefore watch ye, remembering that by the space of three years I ceased not to admonish every one night and day with tears.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Stay alert! Remember that for three years I constantly and tearfully warned each one of you. I never stopped warning you!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Because of this, be vigilant, retaining in memory that throughout three years I did not cease, night and day, with tears, to admonish each and every one of you.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore watch, keeping in memory, that for three years I ceased not, with tears to admonish every one of you night and day.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 20:31
22 Tagairtí Cros  

If you warn the righteous person not to sin and the righteous person does not sin, he will surely live, because he took warning. You will have delivered your soul.”


But while the men were sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat and went away.


But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to his immersion, he said to them, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?


But stay alert at all times, praying that you may have the strength to escape all these things about to happen, and to stand before the Son of Man.”


This continued for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord—Jewish as well as Greek people.


Paul went into the synagogue and for three months spoke boldly, debating and persuading them about the kingdom of God.


After he went back up and broke the bread and ate, he talked with them a long while until daybreak and then left.


serving the Lord with all humility and tears and trials which fell upon me through the plots of the Jewish leaders.


Now on the first day of the week, we gathered to break bread. Paul was talking with them, intending to leave the next day, so he prolonged his speech till midnight.


Now after several years, I came to bring tzadakah to my country for the poor and to present offerings.


I do not write these things to make you ashamed, but to warn you as my dearly loved children.


For many walk who are enemies of the cross of Messiah—I have often told you about them, and now I am even weeping as I tell you.


We proclaim Him, warning and teaching everyone in all wisdom, so that we may present every person complete in Messiah.


We urge you, brothers and sisters, correct the unruly, comfort the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.


Don’t you remember that when I was still with you I was telling you these things?


And we did not eat anyone’s bread without paying for it, but worked night and day with labor and hardship, so as not to burden any of you.


You, however, keep a clear mind in all things, withstand hardship, do the work of proclaiming the Good News, and fulfill your service.


Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls as ones who must give an account. Let them do this with joy and not with groaning, for that would be of no benefit to you.


“Behold, I am coming like a thief! How fortunate is the one who stays alert and keeps his clothes on, lest he walk around naked and they see his shamefulness.”