Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 7:8 - Tree of Life Version

When these men with tza'arat came to the edge of the camp, they entered into one tent, ate and drank, and took from there silver, gold, and clothes, then went and hid them. Then they returned and went into another tent, and took from there too, and went and hid them.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when these lepers came to the uttermost part of the camp, they went into one tent, and did eat and drink, and carried thence silver, and gold, and raiment, and went and hid it; and came again, and entered into another tent, and carried thence also, and went and hid it.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when these lepers came to the edge of the camp, they went into one tent and ate and drank, and carried away silver, gold, and clothing, and went and hid them [in the darkness]. Then they entered another tent and carried from there also and went and hid it.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when these lepers came to the outermost part of the camp, they went into one tent, and did eat and drink, and carried thence silver, and gold, and raiment, and went and hid it; and they came back, and entered into another tent, and carried thence also, and went and hid it.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So these men with skin disease came to the edge of the camp. They entered a tent where they ate and drank. They carried off some silver, gold, and garments, and they hid them. Then they returned and went into another tent. They took more things from there, went away, and hid them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And so, when these lepers had arrived at the beginning of the camp, they entered one tent, and they ate and drank. And they took from there silver, and gold, and clothing. And they went away and hid it. And they returned again to another tent, and similarly, carrying away from there, they hid it.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So when these lepers were come to the beginning of the camp, they went into one tent, and ate and drank. And they took from thence silver, and gold, and raiment, and went, and hid it: and they came again, and went into another tent, and carried from thence in like manner, and hid it.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 7:8
7 Tagairtí Cros  

Now when he arrived at the fortified hill, he took them from their hand and deposited them in the house, and let the men go, so they departed.


Then they said to each other, “It’s not right, what we’re doing. This day is a day of good news, and we’re keeping silent! If we wait till the morning light, punishment will overtake us. Let’s go now and report to the king’s household.”


Your cords hang slack, not holding the mast in place firmly, nor spreading out the sail. Then abundant spoil will be divided— even the lame will carry off plunder.


However ten men were found among them that said to Ishmael: “Don’t kill us! For we have hidden stores in the field—wheat, barley, oil and honey!” So he held off and did not kill them along with their companions.


“The kingdom of heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found and hid. And because of his joy, he goes out and sells all that he has and buys that field.


But the one who received one went off and dug a hole in the ground and hid his master’s money.


When I saw among the spoil a beautiful Shinar mantle and 200 shekels of silver and a wedge of gold 50 shekels in weight, I coveted them and took them. Look, they are buried in the ground in the middle of my tent, with the silver under it.”