Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Corinthians 8:18 - Tree of Life Version

We are sending along with him the brother whose fame in connection with the Good News has spread throughout all of Messiah’s communities.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But we are sending along with him that brother [Luke?] whose praise in the Gospel ministry [is spread] throughout all the churches;

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And we have sent together with him the brother whose praise in the gospel is spread through all the churches;

Féach an chaibidil

Common English Bible

We are sending the brother who is famous in all the churches because of his work for the gospel along with him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And we have even sent with him a brother whose praise accompanies the Gospel throughout all the churches.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

We have sent also with him the brother, whose praise is in the gospel through all the churches.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Corinthians 8:18
8 Tagairtí Cros  

who risked their own necks for my life. Not only I give them thanks, but also all of Messiah’s communities among the Gentiles.


Then whenever I arrive, I will send whomever you approve with letters of introduction to carry your gift to Jerusalem.


For this reason I have sent you Timothy, my dearly loved and faithful child in the Lord. He will remind you of my ways in Messiah, just as I teach everywhere in every community.


Only, as the Lord has assigned to each one, as God has called each, let him walk in this way. I give this rule in all of Messiah’s communities.


I did urge Titus to visit you, and I sent the brother with him. Titus didn’t take any advantage of you, did he? Didn’t we walk in the same spirit, in the same footsteps?


Now when I arrived in Troas for the Good News of Messiah, and a door was opened to me by the Lord,


Not only that, but he has also been appointed by the communities as our travel companion with this gracious gift, which is administered by us for the glory of the Lord Himself and to show our eagerness to help.