Like a shepherd, He tends His flock. He gathers the lambs in His arms carries them in his bosom, and gently guides nursing ewes.
1 Thessalonians 2:7 - Tree of Life Version even though we could have thrown our weight around as emissaries of Messiah. Rather, we proved to be infants among you. Like a nursing mother cherishes her children, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: Amplified Bible - Classic Edition But we behaved gently when we were among you, like a devoted mother nursing and cherishing her own children. American Standard Version (1901) But we were gentle in the midst of you, as when a nurse cherisheth her own children: Common English Bible although we could have thrown our weight around as Christ’s apostles. Instead, we were gentle with you like a nursing mother caring for her own children. Catholic Public Domain Version And although we could have been a burden to you, as Apostles of Christ, instead we became like little ones in your midst, like a nurse cherishing her children. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Whereas we might have been burdensome to you, as the apostles of Christ: but we became little ones in the midst of you, as if a nurse should cherish her children: |
Like a shepherd, He tends His flock. He gathers the lambs in His arms carries them in his bosom, and gently guides nursing ewes.
Kings will be your guardians, their princesses your nurses. They will bow down to you with their face to the ground, and lick the dust of your feet. Then you will know that I am Adonai— those hoping in Me will not be ashamed.”
As one whom his mother comforts, so I will comfort you, so you will be comforted in Jerusalem.
Did I conceive all these people, or did I give birth to them, that You should say to me, ‘Carry them in your bosom just as the nurse carries an infant’—to the land You promised to their fathers?
To the weak I became weak, so that I might win over the weak. I have become all things to all men, so that by all means possible I might save some.
Now I, Paul, appeal myself to you by the meekness and gentleness of Messiah—I who am humble when face to face with you, but bold toward you when far away.
For He was crucified in weakness, yet He lives through the power of God. For we also are weak in Him, yet we shall live with Him by God’s power toward you.
My dear children! Again I suffer labor pains until Messiah is formed in you.
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, impartial, not hypocritical.