All your children will be taught by Adonai. Your children will have great shalom.
1 Samuel 10:12 - Tree of Life Version (Someone there asked, “Who is their father?”) Therefore it became a proverb, “Is Saul also among the prophets?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? Amplified Bible - Classic Edition One from that same place answered, But who is the father of the others? So it became a proverb, Is Saul also among the prophets? American Standard Version (1901) And one of the same place answered and said, And who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? Common English Bible One of the locals then asked, “And who is their leader?” So it became a proverb: “Is Saul also one of the prophets?” Catholic Public Domain Version And one would respond to the other, saying, "And who is their father?" Because of this, it turned into a proverb, "Could Saul also be among the prophets?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And one answered another, saying: And who is their father? Therefore it became a proverb: Is Saul also among the prophets? |
All your children will be taught by Adonai. Your children will have great shalom.
It is written in the Prophets, ‘They will all be taught by God.’ Everyone who has listened and learned from the Father comes to Me.
Yeshua answered, “My teaching is not from Me, but from Him who sent Me.
Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shifting shadow.
So he proceeded there, to Naioth at Ramah, and the Ruach of God came upon him as well, and he prophesied as he kept walking until he arrived to Naioth at Ramah.
Then he too stripped off his clothes, and he too prophesied before Samuel, and lay down naked all that day and all that night. That is why people were saying, “Is Saul too among the prophets?”