Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 1:16 - Tree of Life Version

Don’t consider your handmaid a wicked woman. For out of my great anguish and grief I’ve been praying until now.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Regard not your handmaid as a wicked woman; for out of my great complaint and bitter provocation I have been speaking.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t think your servant is some good-for-nothing woman. This whole time I’ve been praying out of my great worry and trouble!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You should not repute your handmaid as one of the daughters of Belial. For I have been speaking from the abundance of my sorrow and grief, even until now."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Count not thy handmaid for one of the daughters of Belial: for out of the abundance of my sorrow and grief have I spoken till now.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 1:16
11 Tagairtí Cros  

Give ear, O God, to my prayer and do not ignore my plea for help.


“Suppose you hear it said in one of your cities, which Adonai your God is giving you to dwell in,


that worthless fellows have gone out from among you and enticed the inhabitants of their city, saying, ‘Let’s go and serve other gods’—that you have not known.


But in response Hannah said, “No, my lord, I am a woman with an oppressed spirit! I haven’t been drinking wine or beer. Instead I’ve been pouring out my soul before Adonai.


Then Eli responded, “Go in shalom, and may the God of Israel grant your petition that you asked of Him.”


But certain worthless men said, “How can this one save us?” So they despised him and brought him no present. But he kept silent.


Now Eli’s sons were worthless men; they did not acknowledge Adonai.


Please my lord, pay no attention to this worthless fellow, Nabal, for as his name is, so is he—Nabal is his name and disgraceful folly is with him. But I, your maidservant, did not see the young men of my lord whom you sent.