then hear from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
1 Kings 8:49 - Tree of Life Version then hear their prayer and their supplication in heaven Your dwelling place, maintain their cause, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause, Amplified Bible - Classic Edition Then hear their prayer and their supplication in heaven, Your dwelling place, and defend their cause and maintain their right. American Standard Version (1901) then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling-place, and maintain their cause; Common English Bible then listen to their prayer and request from your heavenly dwelling place. Do what is right for them, Catholic Public Domain Version you will hear in heaven, in the firmament of your throne, their prayers and their petitions. And you will accomplish their judgment. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then hear thou in heaven, in the firmament of thy throne, their prayers, and their supplications, and do judgment for them. |
then hear from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
and they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who carried them into exile, and pray to You toward their land that You gave to their fathers, the city that You have chosen and the House which I have built for Your Name,
and forgive Your people who have sinned against You as well as all their transgressions they have transgressed against You, and grant them mercy before their captors, so they may have mercy on them.
Now, Adonai our God, save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, Adonai, are God.”
May a slanderer not endure in the land. May calamity hunt down a violent man.