So she said to Elijah, “What do I have to do with you, man of God? Have you come to me to remind me of my sin and kill my son?”
1 Kings 18:9 - Tree of Life Version “How have I sinned,” he replied, “that you are giving your servant into the hand of Ahab, to put me to death? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he said, What have I sinned, that thou wouldest deliver thy servant into the hand of Ahab, to slay me? Amplified Bible - Classic Edition And he said, What sin have I committed, that you would deliver your servant into the hands of Ahab to be slain? American Standard Version (1901) And he said, Wherein have I sinned, that thou wouldest deliver thy servant into the hand of Ahab, to slay me? Common English Bible Then Obadiah said, “How have I sinned that you are handing me, your servant, over to Ahab so he can kill me? Catholic Public Domain Version And he said: "How have I sinned that you would deliver me, your servant, into the hand of Ahab, so that he would put me to death? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he said: What have I sinned, that thou wouldst deliver me thy servant into the hand of Achab, that he should kill me? |
So she said to Elijah, “What do I have to do with you, man of God? Have you come to me to remind me of my sin and kill my son?”
As Adonai your God lives, there is no nation or kingdom where my master has not sent to search for you; and when they said, ‘He is not here,’ he made that kingdom or nation swear that they could not find you.
But as soon as I leave you, the Ruach Adonai may carry you off where I wouldn’t know. Then, when I come and tell Ahab and he can’t find you, he’ll kill me! Now I, your servant, have feared Adonai since my youth.
“It is I,” he answered him. Go tell your lord, ‘Look, Elijah is here!”
So they said to them, “May Adonai look on you and judge, because you have made us a stench in the eyes of Pharaoh and in the eyes of his servants—putting a sword in their hand to kill us!”