Wasn’t my lord told what I did when Jezebel slaughtered the prophets of Adonai—how I hid 100 of Adonai’s prophets, 50 to a cave and provided them with bread and water?
1 Kings 18:14 - Tree of Life Version So now you say, ‘Go tell your lord, “Look, Elijah is here!’” He’ll kill me!” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here: and he shall slay me. Amplified Bible - Classic Edition And now you say, Go tell your lord, Behold, Elijah is here; and he will kill me. American Standard Version (1901) And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here; and he will slay me. Common English Bible But even after all that, you tell me, ‘Say to your master, “Elijah is here”’! Ahab will kill me!” Catholic Public Domain Version And now you say: 'Go and tell your lord that Elijah is here,' so that he may kill me!" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And now thou sayest: Go, and tell thy master: Elias is here; that he may kill me. |
Wasn’t my lord told what I did when Jezebel slaughtered the prophets of Adonai—how I hid 100 of Adonai’s prophets, 50 to a cave and provided them with bread and water?
Then Elijah said, “As Adonai-Tzva’ot lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. Instead, fear the One who is able to destroy both soul and body in Gehenna.
But Samuel replied, “How can I go? If Saul hears of it, he will kill me.” Adonai said, “Take a heifer with you and say: ‘I have come to sacrifice to Adonai.’