Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corinthians 8:1 - Tree of Life Version

Now concerning idol sacrifices, we know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

NOW ABOUT food offered to idols: of course we know that all of us possess knowledge [concerning these matters. Yet mere] knowledge causes people to be puffed up (to bear themselves loftily and be proud), but love (affection and goodwill and benevolence) edifies and builds up and encourages one to grow [to his full stature].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now concerning things sacrificed to idols: We know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but love edifieth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Now concerning meat that has been sacrificed to a false god: We know that we all have knowledge. Knowledge makes people arrogant, but love builds people up.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now concerning those things that are sacrificed to idols: we know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but charity builds up.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

NOW concerning those things that are sacrificed to idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up; but charity edifieth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corinthians 8:1
35 Tagairtí Cros  

You felt secure in your wickedness, You said, “No one sees me.” Your wisdom and your knowledge led you astray, so you have said in your heart, “I am—there is no one else beside me!”


Oy to those who are wise in their own eyes, and clever in their own sight!


Then they invited the people to the sacrifices of their gods, so the people were eating, and bowing down before their gods.


Why then do you put God to the test by putting a yoke on the neck of the disciples—which neither our fathers nor we have been able to bear?


that you abstain from things offered to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality. By keeping away from these things, you will do well. Shalom!”


“As for Gentiles who have believed, however, we have written by letter what we decided—for them to abstain from what is offered to idols, and from blood, and from what is strangled, and from immorality.”


For I do not want you, brothers and sisters, to be ignorant of this mystery—lest you be wise in your own eyes—that a partial hardening has come upon Israel until the fullness of the Gentiles has come in;


Live in harmony with one another; do not be proud, but associate with the lowly. Do not be wise in your own eyes.


But you, why do you judge your brother? Or you too, why do you look down on your brother? For we all will stand before the judgment seat of God.


I know, and am persuaded in the Lord Yeshua, that nothing is unholy in itself; but it is unholy for the one who considers it unholy.


So then let us pursue what makes for shalom and for the building up of one another.


The faith you have, keep it to yourself before God. How fortunate is the one who does not condemn himself for what he approves.


Don’t let the one who eats disparage the one who does not eat, and don’t let the one who does not eat judge the one who eats, for God has accepted him.


Now I myself am convinced about you, my brothers and sisters, that you also are full of goodness, filled with all knowledge and also able to counsel one another.


For in Him you were made rich in every way—in all speaking and all knowledge—


I speak as to sensible people—judge for yourselves what I say.


But if anyone says to you, “This is from an idol sacrifice,” do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for the sake of conscience—


Brothers and sisters, stop being children in your thinking—rather, be infants in evil, but in your thinking be mature.


Come to your senses as you ought, and stop sinning! For some have no knowledge of God—I say this to your shame.


We are fools for Messiah’s sake, but you are wise in Messiah! We are weak, but you are strong! You are honored, but we are dishonored!


Now some are puffed up, as though I were not coming to you.


Now I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, brothers and sisters, so you might learn from us not to go beyond what is written. Then none of you will be puffed up in favor of one against the other.


And you are puffed up! Shouldn’t you have mourned instead, so that the one who did this deed might be removed from among you?


Your boasting is no good. Don’t you know that a little hametz leavens the whole batch of dough?


If anyone thinks he knows anything, he doesn’t yet know as he ought to know.


Therefore concerning the eating of idol sacrifices, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no God but one.


But that knowledge is not in everyone—some, so accustomed to idols up until now, eat food as an idol sacrifice; and their conscience, being weak, is defiled.


From Him the whole body is fitted and held together by every supporting ligament. The proper working of each individual part produces the body’s growth, for building itself up in love.


Let no one disqualify you by insisting on false humility and worship of angels—going into detail about what he has seen, puffed up without cause by his fleshly mind.


“But I have a few things against you. You have some there who hold to the teaching of Balaam, who was teaching Balak to put a stumbling block before Bnei-Yisrael, to eat food sacrificed to idols and to commit sexual immorality.


“But this I have against you, that you tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess—yet she is teaching and deceiving My servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.