I say this because you are each saying, “I follow Paul,” or “I follow Apollos,” or “I follow Kefa,” or “I follow Messiah.”
1 Corinthians 3:4 - Tree of Life Version For when one says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” are you not mere humans? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal? Amplified Bible - Classic Edition For when one says, I belong to Paul, and another, I belong to Apollos, are you not [proving yourselves] ordinary (unchanged) men? American Standard Version (1901) For when one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not men? Common English Bible When someone says, “I belong to Paul,” and someone else says, “I belong to Apollos,” aren’t you acting like people without the Spirit? Catholic Public Domain Version For if one says, "Certainly, I am of Paul," while another says, "I am of Apollo," are you not men? But what is Apollo, and what is Paul? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For while one saith, I indeed am of Paul; and another, I am of Apollo; are you not men? What then is Apollo, and what is Paul? |
I say this because you are each saying, “I follow Paul,” or “I follow Apollos,” or “I follow Kefa,” or “I follow Messiah.”
for you are still worldly. For since there is jealousy and strife among you, aren’t you worldly and walking in a human way?
Now I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, brothers and sisters, so you might learn from us not to go beyond what is written. Then none of you will be puffed up in favor of one against the other.
Now I want you to know, brothers and sisters, that the Good News proclaimed by me is not man-made.