Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 22:15 - The Text-Critical English New Testament

Then the Pharisees went and took counsel as to how they might ensnare Jesus in what he said.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in his talk.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then the Pharisees went and consulted and plotted together how they might entangle Jesus in His talk.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then went the Pharisees, and took counsel how they might ensnare him in his talk.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then the Pharisees met together to find a way to trap Jesus in his words.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the Pharisees, going out, took counsel as to how they might entrap him in speech.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then the Pharisees going, consulted among themselves how to insnare him in his speech.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 22:15
14 Tagairtí Cros  

But the Pharisees went out and took counsel against Jesus as to how they might destroy him.


I say this for your own benefit, not to lay any restraint upon you, but to promote proper behavior and devotion to the Lord without distraction.


Consider him who endured such opposition from sinners against himself, so that you will not grow weary or lose heart.