Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 2:19 - The Text-Critical English New Testament

After Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Féach an chaibidil

Common English Bible

After King Herod died, an angel from the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then, when Herod had passed away, behold, an Angel of the Lord appeared in sleep to Joseph in Egypt,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But when Herod was dead, behold an angel of the Lord appeared in sleep to Joseph in Egypt,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 2:19
13 Tagairtí Cros  

But as he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, Son of David, do not be afraid to receive Mary as yoʋr wife, for the child that is conceived in her is from the Holy Spirit.


saying, “Rise, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who sought the life of the child are dead.”


But when he heard that Archelaus was reigning over Judea instead of his father Herod, he was afraid to go there. And being warned in a dream, he withdrew to the district of Galilee


While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: “Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered a great deal today in a dream because of him.”


But during the night an angel of the Lord opened the doors of the prison, brought them out, and said,