Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 7:7 - The Text-Critical English New Testament

They worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Howbeit in vain do they worship me, Teaching for doctrines the commandments of men.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

In vain (fruitlessly and without profit) do they worship Me, ordering and teaching [to be obeyed] as doctrines the commandments and precepts of men. [Isa. 29:13.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Their worship of me is empty since they teach instructions that are human words.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And in vain do they worship me, teaching the doctrines and precepts of men.'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And in vain to they worship me, teaching doctrines and precepts of men.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 7:7
15 Tagairtí Cros  

They worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.’ ”


“And when you pray, do not babble on repetitiously like the Gentiles do, for they think they will be heard because of their use of many words.


And if Christ has not been raised, then our preaching is in vain, and your faith is also in vain.


So then, my beloved brothers, be steadfast and immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor in the Lord is not in vain.


Such regulations are based on the commandments and doctrines of men, and apply to things that will all decay with use.


But avoid foolish controversies, genealogies, quarrels, and disputes about the law, for they are unprofitable and futile.


If anyone among you considers himself to be religious but does not bridle his tongue, he deceives himself and his religion is worthless.


Do yoʋ want to be shown, O foolish man, that faith without works is dead?


I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: If anyone adds to them, may God add to him the plagues that are written in this book.