Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 24:20 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Oren pues, para que cuando ustedes tengan que huir, no sea en pleno invierno o en sábado;

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en día de reposo;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y oren para que la huida no sea en invierno o en día de descanso.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Rueguen para que no les toque huir en invierno o en día sábado.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Orad, por tanto, para que vuestra huida no sea en invierno, ni en sábado.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Rogad para que vuestra huida no sea en invierno ni en sábado.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en sábado;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 24:20
4 Tagairtí Cros  

¡Ay de las mujeres que estén embarazadas y las que estén amamantando a sus hijos en aquellos días!


porque habrá una gran crisis, sin precedentes, que nunca había pasado desde el inicio del mundo hasta ahora y no habrá otra igual.


Entonces regresaron los apóstoles a Jerusalén, desde el Monte de los Olivos, que quedaba aproximadamente a un kilómetro de Jerusalén.