diciéndoles: – Vayan a la aldea que está al frente de ustedes, y encontrarán una asna atada, y junto con ella un pollino; desaten a la asna, y tráiganla junto con el pollino,
Mateo 21:7 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia trajeron la asna y al pollino, y pusieron sobre ellos sus mantos, y Jesús se montó sobre el pollino. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 y trajeron el asna y el pollino, y pusieron sobre ellos sus mantos; y él se sentó encima. Biblia Nueva Traducción Viviente Llevaron la burra y su cría, pusieron sus prendas sobre la cría, y Jesús se sentó allí. Biblia Católica (Latinoamericana) Le trajeron la burra con su cría, le colocaron sus mantos sobre el lomo y él se sentó encima. La Biblia Textual 3a Edicion y trajeron el asna y el pollino, y pusieron sobre ellos sus mantos, y se sentó encima de ellos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 trajeron la burra y el pollino, pusieron sobre ellos los mantos, y Jesús se montó encima. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y trajeron el asna y el pollino, y pusieron sobre ellos sus mantos, y le sentaron encima. |
diciéndoles: – Vayan a la aldea que está al frente de ustedes, y encontrarán una asna atada, y junto con ella un pollino; desaten a la asna, y tráiganla junto con el pollino,
Y algunos de la multitud extendieron sus mantos en el camino, y otros cortaban ramas de los árboles para alfombrar el camino.