Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 7:48 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Jesús dijo a la mujer: – Tus pecados son perdonados.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y a ella le dijo: Tus pecados te son perdonados.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Jesús le dijo a la mujer: «Tus pecados son perdonados».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús dijo después a la mujer: 'Tus pecados te quedan perdonados'.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y a ella dijo: Tus pecados han sido perdonados.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Luego le dijo a ella: 'Perdonados te quedan tus pecados'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y a ella le dijo: Tus pecados te son perdonados.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 7:48
7 Tagairtí Cros  

En ese momento, le trajeron a un paralítico acostado en una camilla y cuando Jesús vio la fe de ellos, dijo al paralítico: – ¡Ten ánimo, hijo! Tus pecados te son perdonados.


¿Qué es más fácil, decir “tus pecados te son perdonados”, o decir “levántate y anda”?


Jesús, viendo la fe de ellos, le dijo al paralítico: – Hijo, tus pecados te son perdonados.


¿Qué es más fácil decirle al paralítico: “Tus pecados te son perdonados” o decirle “levántate, toma tu camilla y anda”?


Cuando Jesús vio la fe de ellos, dijo: – Hombre, tus pecados han sido perdonados.


¿Qué es más fácil decir: “Tus pecados quedan perdonados”, o “Levántate y anda”?


Por eso te digo que los muchos pecados de ella han sido perdonados, por lo cual ahora me demostró mucho amor; pues al que poco se le perdona, poco amor demuestra.