Todas las personas que escucharon lo sucedido, lo guardaron en sus corazones, y decían: – ¿Quién será este niño? Porque ciertamente la protección y el poder de Dios está con él.
Lucas 2:19 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Y María guardaba en el corazón todas estas cosas y reflexionaba sobre ellas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero María guardaba todas estas cosas, meditándolas en su corazón. Biblia Nueva Traducción Viviente pero María guardaba todas estas cosas en el corazón y pensaba en ellas con frecuencia. Biblia Católica (Latinoamericana) María, por su parte, guardaba todos estos acontecimientos y los volvía a meditar en su interior. La Biblia Textual 3a Edicion Y Miriam guardaba todas estas palabras, meditándolas en su corazón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 María, por su parte, retenía todas estas cosas repensándolas en su corazón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero María guardaba todas estas cosas, meditándolas en su corazón. |
Todas las personas que escucharon lo sucedido, lo guardaron en sus corazones, y decían: – ¿Quién será este niño? Porque ciertamente la protección y el poder de Dios está con él.
Y todos los que oyeron se maravillaron de lo que los pastores decían.
Entonces Jesús regresó con sus padres a Nazaret; como buen hijo se sujetó a ellos. Y María guardaba cuidadosamente todas estas cosas en su corazón.