Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 8:10 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Jesús se enderezó y dijo a la mujer: – ¡Mujer! ¿Dónde están los que te acusan? ¿Ninguno te condenó?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo: Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te condenó?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Jesús se incorporó de nuevo y le dijo a la mujer: —¿Dónde están los que te acusaban? ¿Ni uno de ellos te condenó?

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces se enderezó y le dijo: 'Mujer, ¿dónde están? ¿Ninguno te ha condenado?'

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Incorporándose entonces Jesús, le dijo: 'Mujer, ¿dónde están? ¿Nadie te condenó?'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo: Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te condenó?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 8:10
3 Tagairtí Cros  

Sin embargo, ellos insistieron para que Jesús respondiera, entonces Él se enderezó y les dijo: – El que esté libre de pecados, que sea infalible y ético, que tire la primera piedra.


Cuando lo escucharon empezaron a retirarse uno por uno, comenzando por los más ancianos hasta los más jóvenes, y Jesús se quedó solo con la mujer.