Era la preparación de la Pascua, cerca del medio día; y Pilatos les dijo a los judíos: – ¡He aquí su rey!
Juan 19:21 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Los sacerdotes jefes protestaron ante Pilatos, y dijeron: – No escribas “El rey de los judíos”, más bien, debes escribir que Jesús se autonombró el rey de los judíos. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Dijeron a Pilato los principales sacerdotes de los judíos: No escribas: Rey de los judíos; sino, que él dijo: Soy Rey de los judíos. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces los principales sacerdotes se opusieron y le dijeron a Pilato: —Cambia la inscripción “El Rey de los judíos” por una que diga “Él dijo: ‘Yo soy el Rey de los judíos’”. Biblia Católica (Latinoamericana) Los jefes de los sacerdotes dijeron a Pilato: 'No escribas: 'Rey de los Judíos', sino: 'Este ha dicho: Yo soy el rey de los judíos'. La Biblia Textual 3a Edicion Dijeron por tanto los principales sacerdotes de los judíos a Pilato: No escribas: El Rey de los judíos, sino que él dijo: Soy rey de los judíos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijeron, pues, a Pilato los pontífices de los judíos: 'No escribas. 'El rey de los judíos', sino: 'Éste dijo: soy rey de los judíos''. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los principales sacerdotes de los judíos dijeron a Pilato: No escribas: El Rey de los judíos; sino que Él dijo: Yo soy Rey de los judíos. |
Era la preparación de la Pascua, cerca del medio día; y Pilatos les dijo a los judíos: – ¡He aquí su rey!
Pilatos escribió y puso sobre la cruz un título que decía: “JESÚS EL NAZARENO, REY DE LOS JUDÍOS”