Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Efesios 6:3 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

“Para que te vaya bien en la vida y tengas una vida larga en la tierra”.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

si honras a tu padre y a tu madre, «te irá bien y tendrás una larga vida en la tierra».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

para que seas feliz y goces de larga vida en la tierra.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

para que te vaya bien, y serás de larga vida sobre la tierra.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Para que te vaya bien y tengas larga vida sobre la tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Efesios 6:3
15 Tagairtí Cros  

porque les fue enseñado: “Honra a tu padre y a tu madre”, ese es el primer mandamiento que está acompañado por una promesa:


Padres, no hagan enojar a sus hijos, sino edúquenlos con la disciplina y la enseñanza del Señor.