1 Corintios 1:28 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia
Dios prefirió lo que el mundo cree que no es importante, lo que desprecia y a lo que no le da valor para anular lo que el mundo cree que es importante;
Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible
Tuilleadh leaganacha
y lo vil del mundo y lo menospreciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es,
Féach an chaibidil
Dios escogió lo despreciado por el mundo —lo que se considera como nada— y lo usó para convertir en nada lo que el mundo considera importante.
Féach an chaibidil
Dios ha elegido lo que es común y despreciado en este mundo, lo que es nada, para reducir a la nada lo que es.
Féach an chaibidil
y lo vil del mundo, y lo tenido en nada escogió Dios;° lo que no es, para anular lo que es.
Féach an chaibidil
y lo plebeyo del mundo y lo despreciable, lo que no cuenta, Dios lo escogió para destruir lo que cuenta.
Féach an chaibidil
y lo vil del mundo y lo menospreciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es;
Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile