Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Maccabees 3:58 - Revised Version with Apocrypha 1895

And Judas said, Gird yourselves, and be valiant men, and be in readiness against the morning, that ye may fight with these Gentiles, that are assembled together against us to destroy us, and our holy place:

Féach an chaibidil

Tuilleadh leaganacha

Common English Bible

Judas said: “Arm yourselves and be fearless. Be ready early in the morning to fight these Gentiles who have gathered here against us to destroy us and our sanctuary.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Judas said: "Gird yourselves, and be sons of power, and be ready in the morning, so that you may fight against these nations that have assembled against us, so as to destroy us and our sacred things.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Judas said: Gird yourselves, and be valiant men, and be ready against the morning, that you may fight with these nations that are assembled against us to destroy us and our sanctuary.

Féach an chaibidil

Good News Translation (US Version)

where Judas said to them: “Prepare yourselves for battle and be courageous! Be ready early tomorrow morning to fight these Gentiles who have joined forces to attack us and destroy us and our Temple.

Féach an chaibidil

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

Judas said, “Arm yourselves and be valiant men! Be ready in the morning to fight with these Gentiles who are assembled together against us to destroy us and our holy place.

Féach an chaibidil

Contemporary English Version Interconfessional Edition

where he said to them: Our enemies have come together to destroy us and our temple. So get your weapons ready and be brave! We'll attack early tomorrow morning.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Maccabees 3:58
0 Tagairtí Cros