Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 11:4 - Revised Version 1885

For thou sayest, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For thou hast said, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For you have said, My doctrine [that God afflicts the righteous knowingly] is pure, and I am clean in [God's] eyes. [Job 10:7.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For thou sayest, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You’ve said, “My teaching is pure, and I’m clean in God’s eyes.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For you said: "My word is pure, and I am clean in your sight."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For thou hast said: My word is pure, and I am clean in thy sight.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 11:4
11 Tagairtí Cros  

Although thou knowest that I am not wicked; And there is none that can deliver out of thine hand?


But Oh that God would speak, And open his lips against thee;


Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.


Thinkest thou this to be thy right, Or sayest thou, My righteousness is more than God's,


Then should I yet have comfort; Yea, I would exult in pain that spareth not: For I have not denied the words of the Holy One.


If I have sinned, what do I unto thee, O thou watcher of men? Why hast thou set me as a mark for thee, So that I am a burden to myself?


For I give you good doctrine; Forsake ye not my law.


but sanctify in your hearts Christ as Lord: being ready always to give answer to every man that asketh you a reason concerning the hope that is in you, yet with meekness and fear: