And he brought them forth with silver and gold: And there was not one feeble person among his tribes.
Isaiah 63:13 - Revised Version 1885 that led them through the depths, as an horse in the wilderness, that they stumbled not? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble? Amplified Bible - Classic Edition Who led them through the depths, like a horse in the wilderness, so that they did not stumble? American Standard Version (1901) that led them through the depths, as a horse in the wilderness, so that they stumbled not? Common English Bible and who guided them through the depths? Like a horse in the desert, they didn’t stumble. Catholic Public Domain Version He led them through the abyss, like a horse which does not stumble, in the desert. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He that led them out through the deep, as a horse in the wilderness that stumbleth not: |
And he brought them forth with silver and gold: And there was not one feeble person among his tribes.
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness.
Great peace have they which love thy law; And they have none occasion of stumbling.
And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
Then shalt thou walk in thy way securely, And thy foot shall not stumble.
They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by rivers of waters, in a straight way wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
neither will I let thee hear any more the shame of the heathen, neither shalt thou bear the reproach of the peoples any more, neither shalt thou cause thy nation to stumble any more, saith the Lord GOD
Thou didst tread the sea with thine horses, The heap of mighty waters.