Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Titus 1:12 - Revised Standard Version

One of themselves, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

One of their [very] number, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, hurtful beasts, idle and lazy gluttons.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

One of themselves, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, evil beasts, idle gluttons.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Someone who is one of their own prophets said, “People from Crete are always liars, wild animals, and lazy gluttons.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

A certain one of these, a prophet of their own kind, said: "The Cretans are ever liars, evil beasts, lazy gluttons."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

One of them a prophet of their own, said, The Cretians are always liars, evil beasts, slothful bellies.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Titus 1:12
12 Tagairtí Cros  

for ‘In him we live and move and have our being’; as even some of your poets have said, ‘For we are indeed his offspring.’


Cretans and Arabians, we hear them telling in our own tongues the mighty works of God.”


And because the harbor was not suitable to winter in, the majority advised to put to sea from there, on the chance that somehow they could reach Phoenix, a harbor of Crete, looking northeast and southeast, and winter there.


And when the south wind blew gently, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close inshore.


We sailed slowly for a number of days, and arrived with difficulty off Cnidus, and as the wind did not allow us to go on, we sailed under the lee of Crete off Salmone.


For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by fair and flattering words they deceive the hearts of the simple-minded.


Their end is destruction, their god is the belly, and they glory in their shame, with minds set on earthly things.


through the pretensions of liars whose consciences are seared,


This is why I left you in Crete, that you might amend what was defective, and appoint elders in every town as I directed you,


But these, like irrational animals, creatures of instinct, born to be caught and killed, reviling in matters of which they are ignorant, will be destroyed in the same destruction with them,


Forsaking the right way they have gone astray; they have followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved gain from wrongdoing,