Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 9:19 - Revised Standard Version

and asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

They asked them, Is this your son, whom you reported as having been born blind? How then does he see now?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?

Féach an chaibidil

Common English Bible

The Jewish leaders asked them, “Is this your son? Are you saying he was born blind? How can he now see?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they questioned them, saying: "Is this your son, whom you say was born blind? Then how is it that he now sees?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 9:19
5 Tagairtí Cros  

The Jews did not believe that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of the man who had received his sight,


His parents answered, “We know that this is our son, and that he was born blind;


and recognized him as the one who sat for alms at the Beautiful Gate of the temple; and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him.


But seeing the man that had been healed standing beside them, they had nothing to say in opposition.