Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 10:1 - Revised Standard Version

“Truly, truly, I say to you, he who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way, that man is a thief and a robber;

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I ASSURE you, most solemnly I tell you, he who does not enter by the door into the sheepfold, but climbs up some other way (elsewhere, from some other quarter) is a thief and a robber.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the fold of the sheep, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I assure you that whoever doesn’t enter into the sheep pen through the gate but climbs over the wall is a thief and an outlaw.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

"Amen, amen, I say to you, he who does not enter through the door into the fold of the sheep, but climbs up by another way, he is a thief and a robber.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

AMEN, amen I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 10:1
28 Tagairtí Cros  

Therefore thus says the Lord concerning the prophets who prophesy in my name although I did not send them, and who say, ‘Sword and famine shall not come on this land’: By sword and famine those prophets shall be consumed.


“I did not send the prophets, yet they ran; I did not speak to them, yet they prophesied.


Behold, I am against those who prophesy lying dreams, says the Lord, and who tell them and lead my people astray by their lies and their recklessness, when I did not send them or charge them; so they do not profit this people at all, says the Lord.


They leap upon the city, they run upon the walls; they climb up into the houses, they enter through the windows like a thief.


“Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are ravenous wolves.


So Jesus again said to them, “Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep.


Jesus answered him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born anew, he cannot see the kingdom of God.”


And how can men preach unless they are sent? As it is written, “How beautiful are the feet of those who preach good news!”


For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by fair and flattering words they deceive the hearts of the simple-minded.


they must be silenced, since they are upsetting whole families by teaching for base gain what they have no right to teach.


And one does not take the honor upon himself, but he is called by God, just as Aaron was.


The prophets who prophesied of the grace that was to be yours searched and inquired about this salvation;


But false prophets also arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.


And in their greed they will exploit you with false words; from of old their condemnation has not been idle, and their destruction has not been asleep.


Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are of God; for many false prophets have gone out into the world.