Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 8:21 - Revised Standard Version

He will yet fill your mouth with laughter, and your lips with shouting.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Till he fill thy mouth with laughing, And thy lips with rejoicing.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He will yet fill your mouth with laughter [Job] and your lips with joyful shouting.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He will yet fill thy mouth with laughter, And thy lips with shouting.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He will still fill your mouth with joy, your lips with a victorious shout.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

even until your mouth is filled with laughter and your lips with rejoicing.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Until thy mouth be filled with laughter, and thy lips with rejoicing.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 8:21
13 Tagairtí Cros  

And Sarah said, “God has made laughter for me; every one who hears will laugh over me.”


And they offered great sacrifices that day and rejoiced, for God had made them rejoice with great joy; the women and children also rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard afar off.


But none says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,


At destruction and famine you shall laugh, and shall not fear the beasts of the earth.


Make a joyful noise to the Lord, all the lands!


When the Lord restored the fortunes of Zion, we were like those who dream.


Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with shouts of joy; then they said among the nations, “The Lord has done great things for them.”


He that goes forth weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy, bringing his sheaves with him.


Be glad in the Lord, and rejoice, O righteous, and shout for joy, all you upright in heart!


Make a joyful noise to the Lord, all the earth; break forth into joyous song and sing praises!


“Blessed are you that hunger now, for you shall be satisfied. “Blessed are you that weep now, for you shall laugh.