Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 32:18 - Revised Standard Version

For I am full of words, the spirit within me constrains me.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For I am full of matter, The spirit within me constraineth me.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For I am full of words; the spirit within me constrains me.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For I am full of words; The spirit within me constraineth me.

Féach an chaibidil

Common English Bible

for I’m full of words. The spirit in my belly compels me.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For I am full of words, and the feeling in my gut inspires me.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For I am full of matter to speak of, and the spirit of my bowels straiteneth me.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 32:18
9 Tagairtí Cros  

I also will give my answer; I also will declare my opinion.


Behold, my heart is like wine that has no vent; like new wineskins, it is ready to burst.


“If one ventures a word with you, will you be offended? Yet who can keep from speaking?


my heart became hot within me. As I mused, the fire burned; then I spoke with my tongue:


If I say, “I will not mention him, or speak any more in his name,” there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with holding it in, and I cannot.


Therefore I am full of the wrath of the Lord; I am weary of holding it in. “Pour it out upon the children in the street, and upon the gatherings of young men, also; both husband and wife shall be taken, the old folk and the very aged.


for we cannot but speak of what we have seen and heard.”