Behold, I cry out, ‘Violence!’ but I am not answered; I call aloud, but there is no justice.
Job 30:28 - Revised Standard Version I go about blackened, but not by the sun; I stand up in the assembly, and cry for help. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation. Amplified Bible - Classic Edition I go about blackened, but not by the sun; I stand up in the congregation and cry for help. American Standard Version (1901) I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help. Common English Bible I walk in the dark, lacking sunshine; I rise in the assembly and cry out. Catholic Public Domain Version I went forth mourning, without anger, and rising up, I cried out in confusion. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I went mourning without indignation; I rose up, and cried in the crowd. |
Behold, I cry out, ‘Violence!’ but I am not answered; I call aloud, but there is no justice.
My lyre is turned to mourning, and my pipe to the voice of those who weep.
I am utterly bowed down and prostrate; all the day I go about mourning.
I say to God, my rock: “Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?”
For thou art the God in whom I take refuge; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?