Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 19:10 - Revised Standard Version

He breaks me down on every side, and I am gone, and my hope has he pulled up like a tree.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He hath destroyed me on every side, and I am gone: And mine hope hath he removed like a tree.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He has broken me down on every side, and I am gone; my hope has He pulled up like a tree.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He hath broken me down on every side, and I am gone; And my hope hath he plucked up like a tree.

Féach an chaibidil

Common English Bible

tore me down completely so that I’ll die, and uprooted my hope like a tree.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He has destroyed me on every side, and I am lost, and, like an uprooted tree, he has taken away my hope.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He hath destroyed me on every side, and I am lost. And he hath taken away my hope, as from a tree that is plucked up.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 19:10
15 Tagairtí Cros  

If he tears down, none can rebuild; if he shuts a man in, none can open.


the waters wear away the stones; the torrents wash away the soil of the earth; so thou destroyest the hope of man.


My days are past, my plans are broken off, the desires of my heart.


where then is my hope? Who will see my hope?


So Satan went forth from the presence of the Lord, and afflicted Job with loathsome sores from the sole of his foot to the crown of his head.


The squares of the town forget them; their name is no longer remembered; so wickedness is broken like a tree.’


What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?


My days are swifter than a weaver's shuttle, and come to their end without hope.


My days are like an evening shadow; I wither away like grass.