Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 29:9 - Revised Standard Version

for it is a lie which they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the Lord.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For they prophesy falsely to you in My name. I have not sent them, says the Lord.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They are prophesying lies to you in my name. I didn’t send them, declares the LORD.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For they prophesy falsely to you in my name, and I have not sent them, says the Lord.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For they prophesy falsely to you in my name: and I have not sent them, saith the Lord.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 29:9
7 Tagairtí Cros  

“I did not send the prophets, yet they ran; I did not speak to them, yet they prophesied.


Do not listen to the words of the prophets who are saying to you, ‘You shall not serve the king of Babylon,’ for it is a lie which they are prophesying to you.


I have not sent them, says the Lord, but they are prophesying falsely in my name, with the result that I will drive you out and you will perish, you and the prophets who are prophesying to you.”


‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah and Zedekiah the son of Ma-aseiah, who are prophesying a lie to you in my name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall slay them before your eyes.


because they have committed folly in Israel, they have committed adultery with their neighbors' wives, and they have spoken in my name lying words which I did not command them. I am the one who knows, and I am witness, says the Lord.’ ”


“Send to all the exiles, saying, ‘Thus says the Lord concerning Shemaiah of Nehelam: Because Shemaiah had prophesied to you when I did not send him, and has made you trust in a lie,


Your prophets have seen for you false and deceptive visions; they have not exposed your iniquity to restore your fortunes, but have seen for you oracles false and misleading.