You shall do likewise with your oxen and with your sheep: seven days it shall be with its dam; on the eighth day you shall give it to me.
Ezekiel 4:14 - Revised Standard Version Then I said, “Ah Lord God! behold, I have never defiled myself; from my youth up till now I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has foul flesh come into my mouth.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth. Amplified Bible - Classic Edition Then said I, Ah, Lord God! Behold, I have never defiled myself. From my youth up even till now have I not eaten of that which dies of itself or is torn in pieces; neither did there ever come abominable flesh into my mouth. [Acts 10:14.] American Standard Version (1901) Then said I, Ah Lord Jehovah! behold, my soul hath not been polluted; for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn of beasts; neither came there abominable flesh into my mouth. Common English Bible And I said: “Ah, LORD God! I’ve never been unclean! From my childhood until now I’ve never eaten anything that wasn’t properly slaughtered, and no unclean meat has ever entered my mouth!” Catholic Public Domain Version And I said: "Alas, alas, alas, O Lord God! Behold, my soul has not been polluted, and from my infancy even until now, I have not eaten anything that has died of itself, nor that which has been torn up by beasts, and no unclean flesh at all has entered into my mouth." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I said: Ah, ah, ah, O Lord God, behold, my soul hath not been defiled, and from my infancy even till now, I have not eaten any thing that died of itself or was torn by beasts, and no unclean flesh hath entered into my mouth. |
You shall do likewise with your oxen and with your sheep: seven days it shall be with its dam; on the eighth day you shall give it to me.
“You shall be men consecrated to me; therefore you shall not eat any flesh that is torn by beasts in the field; you shall cast it to the dogs.
who sit in tombs, and spend the night in secret places; who eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels;
“Those who sanctify and purify themselves to go into the gardens, following one in the midst, eating swine's flesh and the abomination and mice, shall come to an end together, says the Lord.
Then I said, “Ah, Lord God! Behold, I do not know how to speak, for I am only a youth.”
Then I said, “Ah Lord God! they are saying of me, ‘Is he not a maker of allegories?’ ”
Then he said to me, “See, I will let you have cow's dung instead of human dung, on which you may prepare your bread.”
The priests shall not eat of anything, whether bird or beast, that has died of itself or is torn.
And while they were smiting, and I was left alone, I fell upon my face, and cried, “Ah Lord God! wilt thou destroy all that remains of Israel in the outpouring of thy wrath upon Jerusalem?”
But Daniel resolved that he would not defile himself with the king's rich food, or with the wine which he drank; therefore he asked the chief of the eunuchs to allow him not to defile himself.
And every person that eats what dies of itself or what is torn by beasts, whether he is a native or a sojourner, shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening; then he shall be clean.
If it is eaten at all on the third day, it is an abomination; it will not be accepted,
That which dies of itself or is torn by beasts he shall not eat, defiling himself by it: I am the Lord.’
But Peter said, “No, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean.”
“You shall not eat anything that dies of itself; you may give it to the alien who is within your towns, that he may eat it, or you may sell it to a foreigner; for you are a people holy to the Lord your God. “You shall not boil a kid in its mother's milk.