Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ezekiel 27:11 - Revised Standard Version

The men of Arvad and Helech were upon your walls round about, and men of Gamad were in your towers; they hung their shields upon your walls round about; they made perfect your beauty.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about, and the Gammadims were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The men of Arvad with your army were upon your walls round about and valorous men [of Gamad] were in your towers; they hung their shields upon your walls round about; they have perfected your beauty and splendor.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about, and valorous men were in thy towers; they hanged their shields upon thy walls round about; they have perfected thy beauty.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The men of Arvad and Helech were stationed on your walls all around; the men of Gamad were in your towers. They hung their weapons on your walls all around. They were the ones who completed your beauty.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The sons of Arwad were with your army upon your walls all around. And even the Gammadim, who were in your towers, suspended their quivers on your walls on all sides; they completed your beauty.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The men of Arad were with thy army upon thy walls round about: the Pygmeans also that were in thy towers hung up their quivers on thy walls round about: they perfected thy beauty.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ezekiel 27:11
5 Tagairtí Cros  

Your neck is like the tower of David, built for an arsenal, whereon hang a thousand bucklers, all of them shields of warriors.


“Persia and Lud and Put were in your army as your men of war; they hung the shield and helmet in you; they gave you splendor.


“Tarshish trafficked with you because of your great wealth of every kind; silver, iron, tin, and lead they exchanged for your wares.


The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; skilled men of Zemer were in you, they were your pilots.