Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Chronicles 24:17 - Revised Standard Version

Now after the death of Jehoiada the princes of Judah came and did obeisance to the king; then the king harkened to them.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now after the death of Jehoiada [the priest, who had hidden Joash], the princes of Judah came and made obeisance to King Joash; then the king hearkened to them.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.

Féach an chaibidil

Common English Bible

After Jehoiada’s death, however, the leaders of Judah came and bowed before the king, and the king listened to them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then, after Jehoiada passed away, the leaders of Judah entered and reverenced the king. And he was enticed by their obsequiousness, and so he acquiesced to them.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And after the death of Joiada the princes of Juda went in, and worshipped the king: and he was soothed by their services and hearkened to them.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Chronicles 24:17
18 Tagairtí Cros  

Jehoash king of Judah took all the votive gifts that Jehoshaphat and Jehoram and Ahaziah his fathers, the kings of Judah, had dedicated, and his own votive gifts, and all the gold that was found in the treasuries of the house of the Lord and of the king's house, and sent these to Hazael king of Syria. Then Hazael went away from Jerusalem.


And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.


And they forsook the house of the Lord, the God of their fathers, and served the Asherim and the idols. And wrath came upon Judah and Jerusalem for this their guilt.


He who goes about gossiping reveals secrets; therefore do not associate with one who speaks foolishly.


A lying tongue hates its victims, and a flattering mouth works ruin.


Like one who binds the stone in the sling is he who gives honor to a fool.


If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.


A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.


But when a righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity and does the same abominable things that the wicked man does, shall he live? None of the righteous deeds which he has done shall be remembered; for the treachery of which he is guilty and the sin he has committed, he shall die.


He shall seduce with flattery those who violate the covenant; but the people who know their God shall stand firm and take action.


And when he comes he finds it swept and put in order.


For I know how rebellious and stubborn you are; behold, while I am yet alive with you, today you have been rebellious against the Lord; how much more after my death!


And I will see to it that after my departure you may be able at any time to recall these things.


As soon as Gideon died, the people of Israel turned again and played the harlot after the Baals, and made Baal-berith their god.