Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 75:4 - Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter)

I to the foolish people said, Do not deal foolishly; And unto those that wicked are, Lift not your horn on high.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I said unto the fools, Deal not foolishly: And to the wicked, Lift not up the horn:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I said to the arrogant and boastful, Deal not arrogantly [do not boast]; and to the wicked, Lift not up the horn [of personal aggrandizement].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:

Féach an chaibidil

Common English Bible

I said to the arrogant, “Don’t be arrogant!” To the wicked I said, “Don’t exalt your strength!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

In that place, he has broken the powers of the bows, the shield, the sword, and the battle.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

There hath he broken the powers of bows, the shield, the sword, and the battle.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 75:4
12 Tagairtí Cros  

His people's horn, the praise of all his saints, exalteth he; Ev'n Isr'el's seed, a people near to him. The Lord praise ye.


But let the righteous be glad: let them before God's sight Be very joyful; yea, let them rejoice with all their might.


Because the glory of their strength doth only stand in thee; And in thy favour shall our horn and pow'r exalted be.


Ye brutish people! understand; fools! when wise will ye grow?


Hills at the presence of the Lord, like wax, did melt away; Ev'n at the presence of the Lord of all the earth, I say.