Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 57:8 - Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter)

My glory wake; wake psalt'ry, harp; myself I'll early raise.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Awake, my glory (my inner self); awake, harp and lyre! I will awake right early [I will awaken the dawn]!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Wake up, my glory! Wake up, harp and lyre! I will wake the dawn itself!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

They will come to nothing, like water flowing away. He has aimed his bow, while they are being weakened.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They shall come to nothing, like water running down; he hath bent his bow till they be weakened.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 57:8
11 Tagairtí Cros  

Praise him with trumpet's sound; his praise with psaltery advance:


Because of this my heart is glad, and joy shall be exprest Ev'n by my glory; and my flesh in confidence shall rest.


And now, ev'n at this present time, mine head shall lifted be Above all those that are my foes, and round encompass me: Therefore unto his tabernacle I'll sacrifices bring Of joyfulness; I'll sing, yea, I to God will praises sing.


That sing thy praise my glory may, and never silent be. O Lord my God, for evermore I will give thanks to thee.


Then will I to God's altar go, to God my chiefest joy: Yea, God, my God, thy name to praise my harp I will employ.