Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 139:19 - Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter)

Thou, Lord, wilt sure the wicked slay: hence from me bloody men.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Surely thou wilt slay the wicked, O God: Depart from me therefore, ye bloody men.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

If You would [only] slay the wicked, O God, and the men of blood depart from me–[Isa. 11:4.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Surely thou wilt slay the wicked, O God: Depart from me therefore, ye bloodthirsty men.

Féach an chaibidil

Common English Bible

If only, God, you would kill the wicked! If only murderers would get away from me—

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 139:19
12 Tagairtí Cros  

All ye that evil-doers are from me depart away; For the commandments of my God I purpose to obey.


Cutt'st off that liars be: The bloody and deceitful man abhorred is by thee.


But thou, O Lord my God, those men in justice shalt o'erthrow, And in destruction's dungeon dark at last shalt lay them low: The bloody and deceitful men shall not live half their days: But upon thee with confidence I will depend always.


Hence from me, wicked workers all; For God hath heard my weeping cries.


God shall an arrow shoot at them, and wound them suddenly:


They who are wicked into hell each one shall turned be; And all the nations that forget to seek the Lord most high.


For they that needy are shall not forgotten be alway; The expectation of the poor shall not be lost for aye.


On them their own iniquity the Lord shall bring and lay, And cut them off in their own sin; our Lord God shall them slay.